郵箱:service@suyi.com.au 電話: 澳洲0492125650 中國15162462080 提供澳洲境內及中國境內翻譯件郵寄服務

中國結婚證書翻譯+Affidavit Translation of Marriage Certificate 介紹

在澳洲,速譯提供的中國結婚證書的NAATI翻譯,可適用於以下情況:

• 上傳給澳洲移民局(Department of Home Affairs), 申請各種簽證

• 申請澳洲公民

• 給孩子註冊出生資訊

• 遞交澳洲法庭,用於離婚訴訟

一般來說,澳洲各大部門,包括NAATI翻譯件最常遞交的部門-移民局(Department of Home Affairs),都是認可NAATI翻譯提供的PDF翻譯電子件的,因為翻譯電子件上都會有NAATI翻譯的簽名、蓋章和認證。

但是澳洲家庭法院(Family Court)規定,用於離婚訴訟,光是提供中國結婚證書的NAATI翻譯件是不夠的,還需要翻譯另提供一份「Affidavit Translation of Marriage Certificate (翻譯宣誓書)」。宣誓書需由「太平紳士(Justice of Peace)」或律師簽署為證人。

所以如果您需要NAATI翻譯的結婚證書,用於在澳洲的離婚訴訟,請務必提前告知您的翻譯,需要準備affidavit,要不您的結婚證書翻譯件很有可能不會被澳洲法院認可。並且需要向翻譯說明,離婚是由一方提起,還是雙方共同申請,因為這些資訊需要填寫在affidavit 上。下圖是澳洲現在通用的結婚證書翻譯宣誓書。

小小知識:澳洲的太平紳士(Justice of Peace)是獨立客觀的見證人,屬於志願工作,有一定名額限制,通常是由澳洲社區中有良好紀錄的公民擔任,有權見證與簽署法定聲明和宣誓書,以及公證文件副本。太平紳士只負責見證文件的真偽,不負責其正確性,太平紳士服務是免費的。可以在Google上搜尋「Justice of Peace near me」,就可以找到您家附近的太平紳士啦。 )

發表留言

在线客服
微信号
line号
微信小程序
Whatsapp