🏠 房屋买卖合同翻译|NAATI 认证译员翻译
Property Sale & Purchase Contract Translation (NAATI Certified)
在澳洲进行房屋买卖、过户、贷款或律师审核时,非英文合同通常需要提供 NAATI 认证翻译,以确保文件被银行、律师、政府机构正式认可。
我们提供澳洲本地 NAATI 认证译员完成的房屋买卖合同翻译,确保准确、合规、可直接使用。
✅ 适用场景
-
澳洲 房屋买卖(Sale / Purchase)
-
律师 / Conveyancer 文件审核
-
银行贷款、按揭(Mortgage)申请
-
海外文件用于澳洲房产交易
-
投资房、商用物业合同翻译
📄 可翻译文件类型
-
房屋买卖合同(Contract of Sale)
-
附加条款(Special Conditions)
-
产权文件(Title / Section 32)
-
过户文件(Transfer of Land)
-
律师往来信函、补充协议
⭐ 我们的优势
-
✔ NAATI 认证翻译(官方认可)
-
✔ 澳洲本地译员,熟悉房产与法律术语
-
✔ 支持 电子版 PDF + 盖章签名
-
✔ 可加急处理,最快 24–48 小时
-
✔ 悉尼 / 墨尔本可自取,澳洲境内包邮
⏱ 翻译时效
-
标准服务:1-3 个工作日
-
加急服务:1-2 个工作日(视文件长度)
具体时间以文件页数及内容复杂度为准
💰 价格说明
-
按页数 / 字数计价
-
下单后可由人工复核报价,无隐藏费用
👉 如文件较多或为整套合同,欢迎先上传获取准确报价
🛒 下单流程
-
上传合同文件(PDF / 图片均可)
-
选择 NAATI 认证翻译服务
-
完成付款
-
审核译文(如需)
-
交付最终盖章版本 ✅
❓ 常见问题(FAQ)
Q:银行和律师是否接受?
A:是的,NAATI 认证翻译被澳洲银行、律师及政府机构广泛接受。
Q:是否可以只翻译部分条款?
A:可以,我们支持重点条款或指定页面翻译。
Q:海外房产文件可以翻译吗?
A:可以,用于澳洲使用的海外文件同样适用 NAATI 翻译。



